Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Cagmably
can cialis pills split half http://aralenph.com - cheap chloroquine cheapest price for levitra buy genuine pfizer viagra uk http://tadal24ph.com - cialis cheapest viagra sale uk viagra sale scams http://hydroxychloroquine24.com ...
Коментарів: 1367
Georgenes
order viagra online india http://zithazi.com - zithromax where to buy levitra in canada
Коментарів: 239
Arteday
buy viagra russia http://tadal24ph.com - cialis online viagra buy toronto
Коментарів: 1367
Georgenes
cheapest place to buy cialis online http://zithazi.com - zithromax buy levitra 20 mg
Коментарів: 1367
fahPeerse
cialis for sale in london http://hydroxychloroquine24.com - generic plaquenil buy viagra express delivery viagra pfizer buy http://aralenph.com - buy chloroquine online buy generic cialis uk viagra sale ...
Коментарів: 239
Shoogegex
buy viagra uk over counter http://kaletra24.com - cheap kaletra buy viagra safe online viagra cheap usa http://aralenph.com - buy chloroquine online when will cialis be over the counter viagra cheap ...
Коментарів: 372
JeremyChind
can you buy viagra online legally http://kaletra24.com - kaletra red cialis pills generic cialis order http://aralenph.com - alaren price cheap viagra super p force order viagra tesco http://tadal24ph.com ...
Коментарів: 775
ozntuhz
https://www.instagram.com/batmanapollo/ - Психолог онлайн https://www.instagram.com/batmanapollo / <a href="https://www.instagram.com/bat manapollo/">Психолог онлайн</a>
Коментарів: 19648
Waltertaw
viagra buy australia http://zithazi.com - buy Azithromycin buy cialis tablets buy cialis no prescription in uk http://aralenph.com - buy chloroquine online order viagra for men where can i find really ...
Коментарів: 1367
JeremyMug
buy viagra cialis levitra http://hydroxychloroquine24.com - plaquenil online cheap viagra п»їcialis buy uk online http://alexa24ph.com - buy viagra cialis wholesale india where can i buy viagra online ...
Коментарів: 1367

Архів


Путинским путём

Борис Бахтєєв, 12.10.2015 14:27

В заметке об освещении украинскими СМИ российских «антисанкций» был пассаж о странной позиции российских либерально-оппозиционных СМИ. Для украинского читателя эта позиция сводилась к следующему: пока мы тут, в Украине, никак не можем прийти в себя от роста цен на самые необходимые продукты питания, сужая и сужая свой рацион, россияне пармезан с хамоном трескают и жизни без них почти уже не представляют. Такие вот в России народные продукты. Картина маслом: униженный «хохол» просит «старшего брата»: «Подай пармезанчика на пропитание!» - вот что вырисовывалось в итоге.

Понятно: украинский читатель не является целевой аудиторией российских либерально-оппозиционных СМИ, пусть даже украинские медиа используют их материалы как надёжные и не подлежащие сомнению первоисточники для копипейстинга. Да, собственно, если бы только их, либерально-оппозиционные.

Целевая же аудитория - российский читатель, далеко не обожающий Вэ Вэ Путина, - получала от своих светочей честного слова одну за другой прививки сознания: мол, это сейчас с Путиным творится что-то неладное, но вот же какой молодец он был до этого, посадил всю Россию на диету «ешь ананасы, рябчиков жуй»! Вот, мол, они - реальные достижения развитого путинизма!    

Блеф - главное орудие российской пропаганды. Он же, блеф, и даже тот же самый блеф - вот с чем мы в данном случае столкнулись в публикациях российских либеральных СМИ. И никто из российских акул либерального пера не заметил: апокалиптические картины «Пармезан в огне» до боли напоминали стандартную процедуру уничтожения нераспроданных продуктов с истекшим сроком годности. Нет, я не утверждаю, что именно эта процедура в данном случае была выдана за общенациональную кампанию борьбы с продуктовым космополитизмом, но у меня достаточно оснований сомневаться в том, что в реальной жизни все-все россияне, например, житель российского маленького городка, и вправду теперь бражку (или пусть даже самогон) закусывают пармезаном. 

Сознательно блефовали российские либерально-оппозиционные СМИ, или же Путин попутал? Увы, похоже, что вполне сознательно.

Известное и респектабельное интернет-издание «СЛОН». Редактор отдела мировой прессы Ира Соломонова, её статья «После прочтения сжечь. 10 самых возмутительных книг в США».

Начало уже интригует: «В век технологий кажется странным запрещать печатные книги - все, что хочешь, можно с легкостью найти в интернете. И все же такая практика существует, причем не только в России, где запрещают детские книги, и не только на Украине, где запрещают книги из России, но и в странах, гордящихся своей свободой слова. В том числе в США...».

Не нужно напрягать воображение, чтобы представить гнев среднестатистического читателя - российского либерала: «Нашего Пушкина запретили, гады! Фашисты! Хунта!» И этого читателя вполне можно понять: написанное Ирой Соломоновой понимается именно так и никак иначе. По гиперссылке пойдёт далеко не каждый (нить повествования прерывать, чтобы выяснить какие-то мелкие детали?). А если и пойдёт, то выйдет на сайт «Корреспондент» (интересная компания как для либералов-антипутинцев, не находите ли?) и увидит только список книг, без малейшего пояснения, что каждая из них собой представляет, и почему именно её ввоз запретили. «Из чистого русофобства - вот почему», - только и останется читателю, что сделать вывод.

А Ира Соломонова интригует дальше: «Какую литературу пытаются запретить в Америке, можно понять из списка, публикуемого Американской ассоциацией библиотек. Вот топ-10 самых «сомнительных» книг 2014 года по версии американцев». Запомним это слово «запретить»: оно и его вариации встречаются в тексте не раз. Ещё вот-вот, и в Америке книги начнут на площадях сжигать, - читателя уже начинает точить червь ненависти.

Что же это за книги? А вот что. «Книга... получившая литературную премию National Book Award, в 2014 году». Ну, тупые они: сначала премии дают, а потом сжига... простите, запрещают. «Автобиографический комикс ирано-французской писательницы о юности на фоне иранской революции, переведенный на 16 языков». «Первый роман американской писательницы, лауреата Нобелевской премии по литературе 1993 года». Ну, и тому подобные отнюдь не мусорные образцы.

Читателю ничего не остаётся, как вскипеть праведным гневом: да что же это они, варвары, мракобесы, что же это они себе позволяют?! И - как сопутствующий бонус - принять расхожий тезис путинской пропаганды: мол, это в Америке тоталитаризм, это в Америке людям мозги промывают, а если где и осталась на земном шаре подлинная свобода и демократия, так это только в путинской России.

И, опять же, этого читателя можно понять: ничего иного из написанного Соломоновой не вытекает.

А теперь немножко остудим праведный гнев и вчитаемся в конкретные кары, коим были подвергнуты книги. «Была удалена из списка дополнительной литературы в школе Meridian High School в штате Айдахо». «Изъята из школьных библиотек в Чикаго». «Семь раз появлялась в «сомнительном» списке Американской ассоциации библиотек» (её сожгли на площади, и так уже семь раз). «На книгу пожаловался родитель из Оклахомы, поскольку школа отказалась ее запрещать». И так в каждом из десяти приведённых случаев.

Полное средневековье, мрачное средневековье.

А теперь попробуем успокоиться ещё больше и зададим себе вопрос: «изъять из школьной программы» (тем более факультативной, и тем более в одной отдельно взятой школе) и «запретить» - это действительно одно и то же? А «пожаловался родитель» - то же самое, что «запретить»?

Вот ведь интересно (я действительно не знаю - может, кто-нибудь подскажет?): российские школьники изучают набоковскую «Лолиту»? А в российских школьных библиотеках стоят книжки раннего Эдички Лимонова? А тех же российских школьников организованной толпой водят на просмотр классики мирового кинематографа - фильмов Альфреда Хичкока? Ах, ну да: Хичкок же был американец! Тогда сформулируем иначе: в России не существует книг и фильмов «только для взрослых», потому как это был бы акт вопиющего тоталитаризма?

Нет, оно понятно: российские либералы всеми фибрами своей либеральной души ненавидят проклятую Америку. До такой степени ненавидят, что в этом праведном деле даже Путин им союзник, и они готовы идти на Америку общим с Путиным пропагандистским фронтом.

Но дело ведь в том, что в данном случае мы видим прямую и откровенную ложь. Подмену понятий с целью сознательного введения читателей в заблуждение. Навязывание вывода, который ни малейшим образом не следует из приведённых фактов.

И это, напомню, в российском издании, считающим себя демократическим, либеральным и даже (о ужас!) прозападным. Такая вот «Светлая Путя».    


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS