Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Ярослав
Браво !
Коментарів: 1
Rita
say thanks to so a lot for your website it assists a great deal. Recommended Internet page - simply click the up coming post - Click That Link - click the next site - relevant website - my company ...
Коментарів: 10
Анатолій Загравенко
Дуже шкодую, що таку мудру і патріотичну людину Президент України не взяв у свої радники. Скільки полегшення і ...
Коментарів: 7
Ник-ник
Странно как это создание вновь нашо роботу. Лилиана больная на всю голову, но похоже новые работодатели этого ...
Коментарів: 58
Anisha
Off-topic, but I wanted to give you a ^5 Field for your choice of House Negro of the Day. Brothaman has really and truly mucked-up. But from what I read, hed been doing it all his career. Perhaps old ...
Коментарів: 4
Bobbo
Regarding in.:adetcomrNo doubt, there can be a certain wisdom in markets, but investors have been known to pick losers that they thought were "sure things." Same with Obama. The geeks who trade ...
Коментарів: 4
Essie
si chaque famille riche &lsquo;prend en charge&rsquo; une famille pauvre et qu&rsquo;elle aide dans tous les domaines (alimentation, scolarité, soins <a href="http://hsbvtqfhrd.com"&g t;etÃ3&82#0;)dc©jà</a> ...
Коментарів: 4
Lavigne
Intrinsicly expedite strategic alignments for high-payoff information. Holisticly facilitate highly efficient funaeionclitits vis-a-vis stand-alone products. Credibly expedite transparent methodologies ...
Коментарів: 4
Валерій Степаненко
Сьогодні Ді Капріо отримав за цю роль "Золотого Глобуса"...
Коментарів: 1
если у вас нету жопы
значит у вас жопы нет
Коментарів: 1

Архів


ВАВИЛОН’13 у Канаді

Валерій Степаненко, 14.07.2014 01:18

10 липня побував на презентації 45-хвилинного документального фільму громадянського спротиву(cinema of a civil protest) "Зима, яка змінила нас" авторства об’єднання українських режисерів, операторів та кінематографістів ВАВИЛОН’13 (BABYLON’13) про події на Майдані, який представляли в столиці канадської провінції Альберти місті Едмонтоні брати Андрій та Пилип (Філіп) Рожени. Презентація відбувалася в рамках проекту "Українці: Від Тихого океану до Атлантичного" (Ukrainians: From Pacific to Atlantic). З липня по серпень ц.р. запланована демонстрація фільму в десяти містах шести канадських провінцій.

Старший брат Пилип представляв фільм українською, хоч і було помітно, що його рідна мова російська, бо українська давалася йому нелегко, до того ж не так вже й рідко «проскакували» банальні русизми. Молодший Андрій, у свою чергу, пристойно перекладав англійською, хоч інколи й звертався за допомогою до залу. Варто відзначити, що англійська мова є головною на всіх заходах української діаспори в Канаді. І не тому, що вона державна, а радше тому, що багато народжених у Канаді українців мовою предків володіють погано або й взагалі не володіють. Формально перегляд фільму був безкоштовним, хоч на вході до невеличкої глядачевої зали була встановлена скринька для благодійних внесків (Donation), яку ніхто не оминав. У залі було близько 60 осіб.

Сам фільм, який демонструвався на Каннському кінофестивалі і про який писали BBC та New York Times, викликав особисто в мене суперечливі почуття. Він, як на мене, іще «сирий» і дещо поверховий. Таке враження, що автори фільму дуже поспішали «прокатати» фільм на Заході, щоб хтось не зробив чогось подібного раніше, адже в Інтернеті є безліч відеороликів про події на Майдані – і не лише авторства членів творчого об’єднання ВАВИЛОН’13 - які не так вже й важко скомпонувати у пристойний фільм. Навіть не будучи професіоналом у галузі документального кіно. Не зрозуміло, щоправда, як у цьому випадку бути з дотриманням авторських прав. Розумію, що таке бачення ситуації може викликати град каміння у автора цих рядків.

Тема Майдану у фільмі розкрита досить поверхово. Можу це сказати з впевненістю вже хоча б тому, що був якщо не безпосереднім учасником, то принаймні свідком більшості тих подій. Найбільш епохальні моменти Майдану у фільмі взагалі не відтворені, зокрема, вражаюче видовище палаючих шин на барикадах на Грушевського та перед головною сценою в критичну ніч 19 лютого, щогодинний спів гімну України та регулярні молитви за участю представників всіх – а не лише православних - конфесій (за винятком РПЦ чи так зв. УПЦ Московського патріархату) на головній сцені Майдану, жертовна робота медиків та журналістів, підпал Будинку профспілок. Не згадується у фільмі про «голоси» Майдану та його організаторів і політичних лідерів, про драматичні перемовини політичного тріумвірату з Януковичем, не простежується чітка хронологія подій. Себто фільм не відповідає належним чином на всі ті питання, які не можуть не виникати у його глядачів, особливо коли йдеться про патріотично налаштовану українську діаспору: хто, що, де, чому, коли, навіщо, з ким та інші? Йдеться не лише про відео-, а й про звуковий ряд, який супроводжувався субтитрами англійською. Натомість є один зворушливий і трагічний сюжет про батька та сина, які були безпосередніми учасниками трагічних подій на Майдані 20 лютого - син був застрелений снайпером на вул. Інститутській.

Було б добре щоб автори продовжили роботу над фільмом і внесли необхідні зміни у свою документальну кінорозповідь про епохальні історичні події, які мали місце в Україні на зламі 2013-2014 років…

***

Презентація фільму відбулася у приміщенні Спілки Української Молоді (Ukrainian Youth Union) в Едмонтоні, біля будівлі якої встановлено десь 2-метровий (разом з постаментом) пам’ятник (погруддя) Роману Шухевичу, а всередині навпроти центрального входу є барельєф цього легендарного і нескореного Головнокомандувача УПА та коротка інформація про нього під заголовком «Вічна слава» (Forever Glory). Як на мене, більш правильно англійською було б “Eternal Glory”. Степан Бандера не згадується. Можливо тому, що протистояння між бандерівцями та мельниківцями у діаспорі повоєнної хвилі все ще триває…

Валерій Степаненко


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

    Головна RSS