Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

trarpboipskap
exr <a href="https://cbdoil30.com/#"& gt;cbd oils</a>
Коментарів: 74247
Guestwralm
<a href=" https://uweb.website/porno-streper/ ">porno streper</a> <a href=" https://uweb.website/aim-n-treningstight s/ ">aim n treningstights</a> <a href=" ...
Коментарів: 74247
Guestwralm
<a href=" http://vaby.icu/kellan-lutz-dating/ ">kellan lutz dating</a> <a href=" http://vaby.icu/eskorte-com/ ">eskorte com</a> <a href=" http://vaby.icu/porno-en-el-taxi/ ...
Коментарів: 74247
Guestovabe
<a href=" https://utam.website/site-de-rencontre-e scalade/ ">site de rencontre escalade</a> <a href=" https://utam.website/femme-cherche-homme -44/ ">femme cherche ...
Коментарів: 74247
Guestovabe
<a href=" http://uweb.website/fotos-porno-xxx/ ">fotos porno xxx</a> <a href=" http://uweb.website/oasis-dating-site-si gn-up/ ">oasis dating site sign up</a> ...
Коментарів: 74247
Guestovabe
<a href=" http://uwep.icu/forced-group-sex-videos/ ">forced group sex videos</a> <a href=" http://uwep.icu/hot-dad-gay-porn/ ">hot dad gay porn</a> <a href=" ...
Коментарів: 74247
meatmexankelt
gku <a href="https://hemp-oil2020.com/#&qu ot;>where to buy cbd oil</a> qnh <a href="https://hemp-oil2020.com/#&qu ot;>side effects of hemp oil</a>
Коментарів: 74247
Guestovabe
<a href=" https://utap.online/big-tid/ ">big tid</a> <a href=" https://utap.online/video-model-xxx/ ">video model xxx</a> <a href=" https://utap.online/free-clips-of-black- porn/ ...
Коментарів: 74247
Guestwralm
<a href=" https://uweb.website/cupido-blad/ ">cupido blad</a> <a href=" https://uweb.website/dating-advice-colum n/ ">dating advice column</a> <a href=" ...
Коментарів: 74247
Guestwralm
<a href=" http://vaby.icu/dating-sider-for-store-m ennesker/ ">dating sider for store mennesker</a> <a href=" http://vaby.icu/free-dating-sites-like-m atch-com/ ">free ...
Коментарів: 74247

Архів


Пятая колонна из Беларуси?

Борис Бахтєєв, 08.05.2014 14:58

7 мая, вечер. На Первом канале Национального радио - эфир «Громадского радио» Андрея Куликова. В гостях в студии - первый председатель Верховного совета независимой Беларуси Станислав Шушкевич. Фактический глава белорусского государства в короткий период демократии - до Лукашенко. Вместе с ним - другие представители белорусской оппозиции, более молодое её поколение.

Белорусские гости разговаривают по-белорусски. В знак протеста. В знак патриотизма. В знак своей верности своему народу. Ведущий - Андрей Куликов - рассказывает: как-то в далёкие школьные годы они с приятелем в Бресте сидели на скамейке и разговаривали по-украински. Подошёл какой-то человек и восхитился: как же хорошо они говорят по-белорусски! И сам рассказал по-белорусски притчу.

Говорить и писать в украинских СМИ по-белорусски - это традиция представителей белорусской оппозиции и оппозиционной журналистики.

А теперь представим себе: в украинской радиостудии - гости из Грузии. Рассказывают они об агрессивной политике России, о том, что Россия хотела бы стереть Грузию с политической карты мира. И рассказывают об этом по-грузински - в знак протеста, в знак патриотизма. Без перевода - как и их белорусские коллеги.

Такого не может быть? - скажете вы. И будете правы. Вот только белорусские коллеги, боюсь, вас не поймут и с вами не согласятся. Иначе почему бы сами они именно так и поступали? Почему они к украинской аудитории обращаются по-белорусски? Им не важно, поймут ли их или нет - главное высказаться? Они считают, что украинская аудитория чем-то провинилась перед ними и перед белорусским языком - и теперь должна искупать свои грехи?

Да чёрт возьми: если ты обращаешься к аудитории - то не должен ли ты её уважать, как минимум? Не заставлять её ломать головы и уши?

Нет, очень даже понятно: белорусские гости искренне уверены, что всё, сказанное на белорусском языке, будет понято украинцами. Равно как и всё, сказанное на украинском языке, будет понято белорусами. И те, и другие ведь знаю русский - на сто процентов знают! И тем, и другим всё должно быть понятно, никаких проблем!

Вот только понимают ли белорусские коллеги - и Андрей Куликов иже с ними, что они делают? А делают они вот что: говоря по-белорусски в украинских студиях, они доказывают: белорусский язык - на самом деле никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем носителям русского языка. Методично и настойчиво доказывают, чрезвычайно последовательно.

А ещё они доказывают, что украинский язык - никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем, знающим русский - вот, например, белорусам.

И выходит типичный «русскій міръ». «Русский мир» по-белорусски, по-оппозиционному. Пусть антипутинский, пусть антилукашенковский - но «русский мир». Выбирайте, дорогие украинцы, какой из двух вариантов «русского мира» вам милее!


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS