Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Manuelpsync
Seriously quite a lot of terrific information! <a href="http://celebrex-phermacy.com/ ">http://celebrex-phermacy.com/& lt;/a> <a href="http://inderal.fr/">h ttp://inderal.fr/</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Cheers. I value it. <a href="http://silagra.fr/">B uy Sildenafil Accord</a> <a href="http://cymbaltamsnrxmsnrx.bes t/">cymbalta</a> <a href="http://flagyl.fr ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Excellent write ups. Cheers. <a href="http://kamagrageneric.fr/&quo t;>http://kamagrageneric.fr/</a> ; <a href="http://phenergan.fr/"> ;http://phenergan.fr/</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Nicely put. Thanks! <a href="http://valtrex.fr/">V altrex 800 Mg</a> <a href="http://doxycyclinebestprice.c om/">http://doxycyclinebestprice .com/</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Wow many of awesome information. <a href="http://inderalrxbest.com/&quo t;>http://inderalrxbest.com/</a> ; <a href="http://azithromycinmsnrxmsnrx .best/">azithromycin ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
With thanks! I like it. <a href="http://cytoteconline.fr/" ;>abortion pill</a> <a href="http://motiliumonline.fr/&quo t;>domperidona</a> <a href="http://buy-acyclovir-4sex.com /">valacyclovir</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Many thanks. I enjoy this. <a href="http://100mgusviagra.com/&quo t;>Shops For Viagra In Manila</a> <a href="http://ampicillin.fr/"&g t;http://ampicillin.fr/</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Wow quite a lot of beneficial information! <a href="http://lasix.fr/">htt p://lasix.fr/</a> <a href="http://doxycyclinebestprice.c om/">http://doxycyclinebestprice .com/</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
Fantastic data, Thanks a lot! <a href="http://buyatarax-norx.com/&qu ot;>anthrax</a> <a href="http://ataraxonline.fr/" >Ataraxy Revelations Of The Ethereal Review</a> <a ...
Коментарів: 94450
Manuelpsync
You actually revealed this well! <a href="http://azithromycinmsnrxmsnrx .best/">Zithromax 500</a> <a href="http://hydrochlorothiazide.fr /">hydrochlorot</a> <a ...
Коментарів: 94450

Архів


Пятая колонна из Беларуси?

Борис Бахтєєв, 08.05.2014 14:58

7 мая, вечер. На Первом канале Национального радио - эфир «Громадского радио» Андрея Куликова. В гостях в студии - первый председатель Верховного совета независимой Беларуси Станислав Шушкевич. Фактический глава белорусского государства в короткий период демократии - до Лукашенко. Вместе с ним - другие представители белорусской оппозиции, более молодое её поколение.

Белорусские гости разговаривают по-белорусски. В знак протеста. В знак патриотизма. В знак своей верности своему народу. Ведущий - Андрей Куликов - рассказывает: как-то в далёкие школьные годы они с приятелем в Бресте сидели на скамейке и разговаривали по-украински. Подошёл какой-то человек и восхитился: как же хорошо они говорят по-белорусски! И сам рассказал по-белорусски притчу.

Говорить и писать в украинских СМИ по-белорусски - это традиция представителей белорусской оппозиции и оппозиционной журналистики.

А теперь представим себе: в украинской радиостудии - гости из Грузии. Рассказывают они об агрессивной политике России, о том, что Россия хотела бы стереть Грузию с политической карты мира. И рассказывают об этом по-грузински - в знак протеста, в знак патриотизма. Без перевода - как и их белорусские коллеги.

Такого не может быть? - скажете вы. И будете правы. Вот только белорусские коллеги, боюсь, вас не поймут и с вами не согласятся. Иначе почему бы сами они именно так и поступали? Почему они к украинской аудитории обращаются по-белорусски? Им не важно, поймут ли их или нет - главное высказаться? Они считают, что украинская аудитория чем-то провинилась перед ними и перед белорусским языком - и теперь должна искупать свои грехи?

Да чёрт возьми: если ты обращаешься к аудитории - то не должен ли ты её уважать, как минимум? Не заставлять её ломать головы и уши?

Нет, очень даже понятно: белорусские гости искренне уверены, что всё, сказанное на белорусском языке, будет понято украинцами. Равно как и всё, сказанное на украинском языке, будет понято белорусами. И те, и другие ведь знаю русский - на сто процентов знают! И тем, и другим всё должно быть понятно, никаких проблем!

Вот только понимают ли белорусские коллеги - и Андрей Куликов иже с ними, что они делают? А делают они вот что: говоря по-белорусски в украинских студиях, они доказывают: белорусский язык - на самом деле никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем носителям русского языка. Методично и настойчиво доказывают, чрезвычайно последовательно.

А ещё они доказывают, что украинский язык - никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем, знающим русский - вот, например, белорусам.

И выходит типичный «русскій міръ». «Русский мир» по-белорусски, по-оппозиционному. Пусть антипутинский, пусть антилукашенковский - но «русский мир». Выбирайте, дорогие украинцы, какой из двух вариантов «русского мира» вам милее!


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS