Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Monrealquids
but The Overflow is trying to do consumers one better. The fledgling company is charging just $4.99 per month for unlimited streaming half of what a premium subscription to Spotify costs. You can keep ...
Коментарів: 21838
Tricia
clomiphene citrate 50 mg for men
Коментарів: 51
Monrealquids
selection of proper perfluoroalkyl chain lengths of IPFA turned out to be subtle: too short chains lead to excessive volatility thus reducing the stability of the complexes <a href=https://www.gabathuler.co.uk/>&l t;b>pandora ...
Коментарів: 21838
Thomasbrack
n95 mask Really wish some of my Conservative colleagues would come out because they voting on these issues and promoting them all the time but they have no idea what the actual land and water look like. ...
Коментарів: 21838
WilliamGlalt
<a href=" http://tadalafilprof.com/# ">cialis generic</a> http://tadalafilprof.com - tadalafil vs cialis <a href=http://tadalafilprof.com>buy cialis</a>
Коментарів: 716
Miles
clomiphene citrate 50 mg for men
Коментарів: 838
gorlina
Адвокат. Консультация Бесплатно. Помощь опытного адвоката в Запорожье, Днепре и по всей территории Украины по ...
Коментарів: 1417
Monrealquids
but the holiday`s risks can be reduced with some simple precautions <a href=https://www.nsmresearch.co.uk/>& lt;b>pandora charms sale clearance uk</b></a>, but her sister was first ...
Коментарів: 21838
Monrealquids
her visions of Edward admonishing her increase read: she whizzes by multiple hallucinations of Pattinson. Yessir <a href=https://www.letstalkpets.co.uk/> <b>pandora uk sale outlet</b></a>, ...
Коментарів: 21838
Janelle
clomid 50mg for sale
Коментарів: 55

Архів


Пятая колонна из Беларуси?

Борис Бахтєєв, 08.05.2014 14:58

7 мая, вечер. На Первом канале Национального радио - эфир «Громадского радио» Андрея Куликова. В гостях в студии - первый председатель Верховного совета независимой Беларуси Станислав Шушкевич. Фактический глава белорусского государства в короткий период демократии - до Лукашенко. Вместе с ним - другие представители белорусской оппозиции, более молодое её поколение.

Белорусские гости разговаривают по-белорусски. В знак протеста. В знак патриотизма. В знак своей верности своему народу. Ведущий - Андрей Куликов - рассказывает: как-то в далёкие школьные годы они с приятелем в Бресте сидели на скамейке и разговаривали по-украински. Подошёл какой-то человек и восхитился: как же хорошо они говорят по-белорусски! И сам рассказал по-белорусски притчу.

Говорить и писать в украинских СМИ по-белорусски - это традиция представителей белорусской оппозиции и оппозиционной журналистики.

А теперь представим себе: в украинской радиостудии - гости из Грузии. Рассказывают они об агрессивной политике России, о том, что Россия хотела бы стереть Грузию с политической карты мира. И рассказывают об этом по-грузински - в знак протеста, в знак патриотизма. Без перевода - как и их белорусские коллеги.

Такого не может быть? - скажете вы. И будете правы. Вот только белорусские коллеги, боюсь, вас не поймут и с вами не согласятся. Иначе почему бы сами они именно так и поступали? Почему они к украинской аудитории обращаются по-белорусски? Им не важно, поймут ли их или нет - главное высказаться? Они считают, что украинская аудитория чем-то провинилась перед ними и перед белорусским языком - и теперь должна искупать свои грехи?

Да чёрт возьми: если ты обращаешься к аудитории - то не должен ли ты её уважать, как минимум? Не заставлять её ломать головы и уши?

Нет, очень даже понятно: белорусские гости искренне уверены, что всё, сказанное на белорусском языке, будет понято украинцами. Равно как и всё, сказанное на украинском языке, будет понято белорусами. И те, и другие ведь знаю русский - на сто процентов знают! И тем, и другим всё должно быть понятно, никаких проблем!

Вот только понимают ли белорусские коллеги - и Андрей Куликов иже с ними, что они делают? А делают они вот что: говоря по-белорусски в украинских студиях, они доказывают: белорусский язык - на самом деле никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем носителям русского языка. Методично и настойчиво доказывают, чрезвычайно последовательно.

А ещё они доказывают, что украинский язык - никакой не язык, а наречие. Общепонятное всем, знающим русский - вот, например, белорусам.

И выходит типичный «русскій міръ». «Русский мир» по-белорусски, по-оппозиционному. Пусть антипутинский, пусть антилукашенковский - но «русский мир». Выбирайте, дорогие украинцы, какой из двух вариантов «русского мира» вам милее!


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS