Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Josephimilk
most likely from ex husband number three <a href=https://www.prince-sport.it/>< ;b>pandora scontati</b></a>, <>] and possibly independently by Simon Marius. And I sure there ...
Коментарів: 26036
Monrealquids
in his twilight of his career has not lost his passion for the game and he reveals it to us in an exclusive chat <a href=https://www.apmcontracts.co.uk/> <b>pandora sale charms</b></a>, ...
Коментарів: 26036
Jeffreyimilk
and is available online and in stores for $35. It is the cheapest video streaming device that is available from these four companies.Roku`s products range in price from $49.99 to $99.99. It is 0.7 inches ...
Коментарів: 26036
Juanitaimilk
, . , .
Коментарів: 26036
Josephimilk
but we got past it and won go there again. He has a policy of not operating on family and close friends. It too pressurising <a href=https://www.teatroderosa.it/>< ;b>outlet pandora</b></a>, ...
Коментарів: 26036
Monrealquids
Island Health said. Three judges of theCourt of Appeal for Ontario will decide whether to grant the province request to stay an earlier court decision that ruled the government attempt to drastically reduce ...
Коментарів: 26036
Jeffreyimilk
a zany Edgar Wright project thatpresents Michael Cera in combat with his girlfriend past lovers while the film keeps score of his gaming like odyssey. The myth of the Coco originated in Portugal and Galicia. ...
Коментарів: 26036
Monrealquids
break the glass or cut yourself to pieces. However <a href=https://www.mayanirvana.co.uk/>& lt;b>pandora charms uk sale</b></a>, an improved system of levees and flood walls" wrote ...
Коментарів: 26036
Josephimilk
canceling a Buzzfeed Q and Rogen planned guest spot Thursday on Night With Seth Meyers. The two stars had just appeared Monday on Morning America and Rogen guested on Colbert Report. A representative for ...
Коментарів: 26036
Jeffreyimilk
mitigated by the company proven resilience in a downturn. But it`s because I experienced that so early on in life that I pursued true friendships and am able to appreciate the art of joy much more. I guess ...
Коментарів: 26036

Архів


Вопросы к белорусским коллегам

Борис Бахтєєв, 17.07.2013 12:01

Минувшее воскресенье, радио «Эра» - то, что на Первом канале Национального радио, еженедельная программа «Недільна подорож». На этот раз она была посвящена Беларуси. Гостем программы стал известный белорусский общественный деятель, настроенный резко оппозиционно к власти своей страны.

Именно он рассказывал об истории, культуре и достопримечательностях Беларуси. А ещё, конечно же, о текущей ситуации на своей родине. И, как это принято в среде белорусской патриотической оппозиции, делал это на белорусском языке. На вопросы, задаваемые слушателями по-украински и по-русски, гость студии также отвечал исключительно по-белорусски. Такая вот сложилась у белорусских патриотов традиция.

Никто не будет спорить: стремление белорусских патриотов отстоять своё право говорить на своём языке заслуживает всяческого уважения. Никто не будет спорить: их отчаянное желание возродить родной язык не может вызвать ничего, кроме сочувствия и поддержки.

А вот дальше начинаются вопросы и сомнения.

Разумеется, аудитория украинского радио, то есть люди, знающие украинский и русский языки, могут понять большинство из того, что слышат по-белорусски. Могут понять даже такие мудрёные выражения, как «Міністэрства вышэйшай адукацыі» и «Міністэрства знешняга гандлю». Только вот не сказать, что аудитории не приходится для этого напрягаться. И, соответственно, не сказать, что это напряжение добавляет аудитории удовольствия. Более того: чем больше приходится упражняться в синхронном переводе, чем больше усилий необходимо, чтобы понять форму сказанного, тем больше ускользает суть. На неё уже просто не хватает концентрации внимания.

И вот вопрос первый: нет ли во всём этом некоего эгоцентризма? Нет ли ни намёка на неуважение к аудитории, которая заведомо не владеет белорусским языком свободно?

В конце концов, судьба и статус белорусского языка решаются не в Киеве и вообще не в Украине. В конце концов, украинцы ничем не провинились перед белорусским языком, и искупать им нечего. В конце концов, выходит, что белорусские патриоты пытаются установить статус белорусского языка как публичного в Украине. Не абсурд ли получается?

В Кыргызстане соотношение родного и русского языков примерно такое же, как и в Беларуси. Так, может, киргизским патриотам стоило бы перенять белорусский опыт и обращаться к украинской аудитории по-киргизски - без переводчика?

В отличие от киргизского, белорусский украинцам понятен? Тогда вопрос второй: не считают ли уважаемые белорусские патриоты, что их демонстративное белорусскоязычие в украинском эфире даёт эффект, противоположный задуманному? А именно: белорусский язык тем самым низводится до категории диалекта, говора - чего-то пусть особого, но заведомо понятного. Чего-то, что хоть и отличается от литературного русского (или, всё же, украинского?) языка, но отличается несущественно - ровно настолько, чтобы этими отличиями можно было пренебречь.

Хотят того белорусские патриоты или не хотят, но они сами отсылают аудиторию к категориям «триединого русского народа», «единой восточнославянской цивилизации», «единой восточнославянской культуры» et cetera.

То же самое относится и к другой традиции белорусских патриотов - называть Беларусь не иначе как «республикой» (или «рэспублікай»): «Нашу республику», «В нашей республике». Объяснение обычно бывает таким: «Тем самым мы хотим подчеркнуть, что Беларусь - республика, а не монархия или феодальная вотчина».

А выходит? А выходит, что белорусские патриоты подчёркивают: они до сих пор считают свою родину административной единицей виртуальной страны «Бывший СССР». Они до сих пор не осмеливаются заявить о Беларуси как о полноценной стране. Ибо в постсоветской политической лексике слово «республика» не имеет ни малейшего отношения к типу государственного устройства: ни БССР, ни УССР, ни РСФСР, ни любая другая ССР республиками, по сути, не были, а были тоталитарными диктатурами. Именно такие диктатуры и означало советское слово «республика»...

Что же касается языка, то смею заверить: даже если бы белорусские патриоты выступали в украинском эфире по-русски, сочувствие, понимание и поддержка со стороны украинской аудитории нисколько не уменьшились бы.


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS