Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

DwayzeSar
topekanails http://nathanbrogden.com/__media__/js/ne tsoltrademark.php?d=xlviagrabtc.com - oglasi online prescription viagra uk <a href=http://inwelcomes.com/__media__/js/ netsoltrademark.php?d=xlviagrabtc.com> ;kpiesni</a> ...
Коментарів: 557
Snormaautonia
dhb <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>casinos online</a> jmd <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>slot machine free</a>
Коментарів: 60824
Diemnempange
nle <a href="https://casinorealmoney.us/#& quot;>casino games</a>
Коментарів: 60824
Guestovabe
<a href=" https://howu.online/porno-haitian/ ">porno haitian</a> <a href=" https://howu.online/big-butty-ebony-porn / ">big butty ebony porn</a> <a href=" ...
Коментарів: 60824
IoninkJiseeffon
ojb <a href="https://casinorealmoneyplay.u s/#">usa online casino</a> mnl <a href="https://casinorealmoneyplay.u s/#">online casino bonus</a>
Коментарів: 60824
Guestwralm
<a href=" http://hyro.space/dating-simulation-game s-no-download/ ">dating simulation games no download</a> <a href=" http://hyro.space/mexico-dating-site/ ">mexico ...
Коментарів: 60824
neexBilia
pqf <a href="https://hempcbdoil2019.com/#& quot;>buy cbd new york</a>
Коментарів: 60824
Guestovabe
<a href=" http://husy.website/speed-dating-okinawa / ">speed dating okinawa</a> <a href=" http://husy.website/erode-guy-dating/ ">erode guy dating</a> <a href=" ...
Коментарів: 60824
GibImpaip
cau <a href="https://cbdhempoilmed.com/#&q uot;>hemp oil side effects</a> ope <a href="https://cbdhempoilmed.com/#&q uot;>zilis cbd oil</a>
Коментарів: 60824
Guestwralm
<a href=" https://husy.website/hook-up-drawing-mea ning/ ">hook up drawing meaning</a> <a href=" https://husy.website/who-is-monica-the-m edium-dating/ ">who is monica ...
Коментарів: 60824

Архів


Ще про Євробачення й пошесть

Борис Бахтєєв, 28.12.2012 14:07

Даруйте за такий от «доважок» до статті. Річ у тім, що в численних матеріалах на тему Євробачення - й уже не перший рік - повторюється й повторюється ще одна помилка - стосовно мови пісень.

Почитати різні публікації, то не розбереш нічого. Одні стверджують, що співати на конкурсах Євробачення дозволено лише англійською мовою. Інші - що учасники фіналу національного відбору, які представили російськомовні пісні, порушили встановлені ЄМС правила. І це ще найменш екстравагантні думки.

Як же воно насправді? До 1972 року включно Європейська мовленнєва спілка ставила одну-єдину вимогу: кожна пісня на конкурсі Євробачення має лунати офіційною мовою (однією з офіційних мов) країни, яку ця пісня представляє. Від 1973 року будь-які вимоги й обмеження щодо мови пісень було знято. Але нові мовні правила протрималися недовго: вже на конкурсі 1977 року ЄМС знову вимагала співати пісні лише офіційними мовами своїх країн.

Утім, того року було зроблено винятки: представники Бельгії «Дрім Експресс» та Німеччини «Сілвер Конвеншн» співали англійською. Офіційне пояснення було таким: ці гурти й їхні пісні було відібрано ще до того, як нові мовні правила набули чинності. Утім, поширеним було й інше припущення: обидва ці гурти мали європейську популярність (а «Сілвер Конвеншн» - навіть статус суперзірки), й саме завдяки англомовним пісням. Іншими словами, «quod licet Jovi, non licet bovi».

Такий мовний режим протримався ще понад два десятиліття. Й лише починаючи з конкурсу 1999 року знову будь-які мовні обмеження й регламентації було знято. Від того часу й до сьогодні будь-який учасник конкурсу Євробачення може співати будь-якою мовою й навіть декількома одразу. Що й продемонстрував, зокрема, румунський гурт «Мандінга» минулого року: він співав свою пісню сумішшю іспанської, англійської й арабської.

2011 року представник Франції Аморі Вассілі співав корсиканською. 2007 року латвійський гурт «Бонапарті лв» співав італійською - при тому, що Італія того року участі в конкурсі не брала. Ба більше: 2003 року бельгійський гурт «Урбан Тред» співав абракадабру й посів друге місце. 2008 року бельгійка Іштар співала набір окремих фраз із тексту української народної пісні - до того ж, із вельми викривленою вимовою. Зрештою, 2007 року абракадабру співала українка Вєрка Сердючка - й теж посіла друге місце.

Здавалося б, бодай останній приклад - загальновідомий в Україні - мав би змусити замислитися: щось тут, напевне, не так просто. Але ні: категоричні й «авторитетні» думки щодо нібито існування на конкурсах Євробачення жорстких мовних вимог гуляють і гуляють медіапросторами...

Повертаючись же до буцімто «бойкотування Євробачення десятьма країнами»... Окрім Люксембургу та Чехії, у минулому в конкурсах Євробачення брали участь ще Андорра, Марокко та Монако. Нині їхніх представників теж не буде. От цікаво: чому Люкксембург до «бойкотувальників» записали, а ці три країни - ні? Якась же бодай мінімальна логіка має бути наявною?


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS