Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Sweeniaunlins
<a href=https://onlinecasinoplayyz.com/#> ;vegas world free games online slots</a> <a href=https://onlinecasinoplayyz.com/#> ;100 best usa casinos with best codes</a> <a href=https://onlinecasinoplayyz.com/#> ;free ...
Коментарів: 23374
accelpSef
<a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">casino games free online</a> <a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">real casino</a> <a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">casino ...
Коментарів: 23374
AntillaInettibe
<a href=https://onlinecasinogag.us.org/#> ;gamepoint slots</a> <a href=https://onlinecasinogag.us.org/#> ;no deposit win real cash</a> <a href=https://onlinecasinogag.us.org/#> ;mohegan ...
Коментарів: 23374
Roodywrillania
<a href=https://onlinecasinoziz.com/#>bo rgata online casino</a> <a href=https://onlinecasinoziz.com/#>ho llywood casino free slots</a> <a href=https://onlinecasinoziz.com/#>pl ay ...
Коментарів: 23374
buigreeri
<a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">free casino games slotomania</a> <a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">online casino slots</a> <a href="https://onlinecasino888.us.or g/#">casino ...
Коментарів: 23374
VemoPeers
<a href="https://myonlinecasinoslots.u s.org/#">zone casino vegas world</a> <a href="https://myonlinecasinoslots.u s.org/#">slot games</a> <a href="https://myonlinecasinoslots.u s.org/#">slots ...
Коментарів: 23374
possetuhfursips
<a href=https://conlinecasinoplaynow.us.org /#>bonus casino</a> <a href=https://conlinecasinoplaynow.us.org /#>win free money no deposit</a> <a href=https://conlinecasinoplaynow.us.org /#>slot ...
Коментарів: 23374
VoffenfogynoumB
<a href=https://onlinecasinozik.com/#>po p slots</a> <a href=https://onlinecasinozik.com/#>ve gas world free slots games</a> <a href=https://onlinecasinozik.com/#>fr ee slots ...
Коментарів: 23374
Alkathagitlemem
<a href=https://myonlinecasinoslots.us.org/ #>online casino games free</a> <a href=https://myonlinecasinoslots.us.org/ #>real vegas casino games free</a> <a href=https://myonlinecasinoslots.us.org/ #>real ...
Коментарів: 23374
Diemnempange
<a href=https://onlinecasinoziz.com/#>bi g fish free slots games</a> <a href=https://onlinecasinoziz.com/#>ja ckpot party casino slots</a> <a href=https://onlinecasinoziz.com/#>pl ay ...
Коментарів: 23374

Архів


Запитання до закону про мови

Борис Бахтєєв, 15.11.2012 12:51

Три місяці спливло з часу набуття чинності законом Ківалова - Колесниченка. А запитання до нього так і залишаються. Зокрема, таке.

Жоден з політиків, які відстоювали закон Ківалова - Колесниченка й голосували за нього, досі не пояснив однієї цікавої речі стосовно його застосування. Не дали пояснень ані президент, ані прем’єр-міністр, ані Міністерство юстиції.

Відповідно до цього закону, всі товари, що їх продають у певному регіоні, мусять містити інформацію як державною, так і регіональною мовами. Добре, чи не правда? От тільки як це виглядатиме на практиці?

Чи й справді хтось буде виготовляти спеціальні партії товарів (або хоча б обгорток для товарів) для кількох буковинських сіл, у яких регіональною мовою проголошено румунську? У яку копійчину це влітатиме вітчизняним виробникам? А чи, може, румунським та молдовським виробникам буде вигідніше додавати до своїх товарів інформацію українською мовою, зберігаючи й румуномовні написи? І саме ці й тільки ці товари відповідатимуть вимогам закону «двох К»?

Румунським та молдовським виробникам такий порядок буде тільки вигідним: таким чином вони стимулюватимуть експорт своїх товарів не лише до тих кількох буковинських сіл, а й до всієї України.

А чи й справді хтось буде виготовляти окремі партії товарів для тих регіонів, де російську мову проголошено регіональною, й для тих, де не проголошено? А чи всі без винятку товари тепер у найкращому разі міститимуть інформацію українською та російською, а в найгіршому - лише російською мовою?

Почитайте, до речі, уважно, інформацію на імпортних товарах - або ж на українських, призначених зокрема й на експорт. Зазвичай її подано декількома мовами одразу, з позначками відповідних країн. Позначці UA відповідає україномовний текст, позначці МD - румуномовний, позначці PL - польськомовний, SK - словацькомовний, GEO - грузиномовний, AZ - азербайджаномовний. Тощо й тощо.

Єдина європейська мова, якої ви ніколи не знайдете на жодному товарі, - це білоруська. Позначки RUS та BY завжди йдуть поруч, через кому, й їм завжди відповідає текст російською мовою. І справді: навіщо заморочуватися з двома мовами, навіщо витрачати зайве місце, якщо російська мова в Білорусі є такою ж державною, як і в Росії?

В Україні російська мова стала державною de facto. Микола Азаров, Борис Колесников та інші високі державні керівники роблять офіційні (підкреслю: офіційні) виступи російською мовою й лише нею. То чому іноземні товаровиробники мають бути святішими за Миколу Азарова? Перспектива вимальовується єдина: незабаром із товарів - як вітчизняних, так і імпортних - українська мова зникне. RUS, UA, BY - вже три країни стоятимуть поруч, і їм відповідатимуть російські тексти.


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Журналіст.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS