Останнє у блогах

Більше

Останні коментарі

Guestwralm
<a href=" https://unow.site/son-and-sleeping-mom-s ex/ ">son and sleeping mom sex</a> <a href=" https://unow.site/cartoon-beach-porn/ ">cartoon beach porn</a> ...
Коментарів: 73118
AntillaInettibe
yub <a href="https://casinorealmoney.us/#& quot;>casino online slots</a>
Коментарів: 73118
Guestovabe
<a href=" http://unum.website/site-de-rencontre-po ur-homme-handicap/ ">site de rencontre pour homme handicap</a> <a href=" http://unum.website/description-marrante -pour-site-de-rencontre/ ...
Коментарів: 73118
Smidsdicetume
nvk <a href="https://cbdhempoil30.com/#&qu ot;>best hemp oil</a>
Коментарів: 73118
Guestwralm
<a href=" http://urin.space/british-asian-sex/ ">british asian sex</a> <a href=" http://urin.space/nami-hentai-sex/ ">nami hentai sex</a> <a href=" http://urin.space/watch-young-teen-porn/ ...
Коментарів: 73118
TomSisquansasia
btt <a href="https://casinorealmoney.us/#& quot;>real money casino</a> vdj <a href="https://casinorealmoney.us/#& quot;>play casino</a> yrc <a href="https://casinorealmoney.us/#& quot;>casino ...
Коментарів: 73118
Sweeniaunlins
ehl <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>free casino</a>
Коментарів: 73118
IoninkJiseeffon
jmk <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>casino bonus codes</a> pdz <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>online casinos</a> kpx <a href="https://online-casino24.us/#& quot;>online ...
Коментарів: 73118
Guestwralm
<a href=" https://unow.site/miley-cyrus-lesbian-se x/ ">miley cyrus lesbian sex</a> <a href=" https://unow.site/big-tity-porno/ ">big tity porno</a> <a href=" ...
Коментарів: 73118
Guestovabe
<a href=" https://ukys.online/chicas-virgenes-porn o/ ">chicas virgenes porno</a> <a href=" https://ukys.online/pornolinjen/ ">pornolinjen</a> <a href=" ...
Коментарів: 73118

Архів


"Пояс Оріону", або Бидло-2

Олександр Михельсон, 04.08.2010 00:39

Досить нещодавно моя дочка – здається, їй тоді не було й чотирьох – спитала:

 

«А почему по-русски говорят «на столе» и «на полу»? Почему не говорят «на столу» и «на поле»?»

 

Дитина в мене відносно підкована, майже тримовна, тож чогось подібного можна було очікувати. Але ми, її батьки, не очікували.

 

І – зізнаюсь одразу – досі уявлення не маємо: чому російською все ж таки говорять «на столе», і не говорять «на столу».

 

Так само, як не знаємо, чому українською говорять «ложка цукру», але «шматочок хліба».

 

Ми – не фахівці. Можливо – навіть напевне – фахівцям це відомо. Можливо також, що хтсь із фахівців дасть під цим блогом відповідне роз’яснення. Буду вдячний.

 

Але справа в тому, що зовсім не потрібно бути фахівцем, аби розмовляти тією чи іншою мовою. Перефразовуючи класичний російський афоризм «друзєй нє надо імєть – с німі надо дружить», можу сказати: мову не треба знати – нею треба володіти.

 

Як ви вже, можливо, здогадались, я продовжую тему свого попереднього блогу, де назвав «бидлом» правоохоронців, котрі не володіють українською мовою.

 

За цей блог я останнім часом почув багато критики. Що ж: можливо, слово дійсно було різким. Аж надто різким. Дуже навіть можливо.

 

Проте від своїх аргументів – на рівні «раціо» - я не відступаю. Як послідовний прихильник дійсно двомовної України, я вавжав і вважаю, що механічне запровадження «другої державної» піде цій світлій мрії тільки на шкоду.

 

Адже реальна двомовність – це коли кожен розуміє кожного, а державні службовці розуміють усіх, і з кожним спілкуються саме його мовою. Саме таким має бути ліберальний ідеал, і саме цього не зуміли невідомі мені співробітники СБУ та прокуратури, що проводили «співбесіди» з блогером Шинкаренком.

 

Насправді я абсолютно впевнений: вони не те що не схотіли – вони саме не змогли. Знаю я цю братію з «молодшого офіцерського складу».

 

І це стосується не тільки цієї братії. Будьмо відверті: людина, яка пише українською «проффесор», російською напише не краще. Врешті-решт, усі ми чули, якою «російською» та людина розмовляє :)

 

Тобто проблема полягає в банальному невігластві, а не в якихось там високих матеріях.

 

Чергове підтвердження цієї напрочуд простої думки я бачу просто зараз, на телеканалі «Enter film», де йде анонс фільму «Пояс Оріона». Не знаю вже, хто, але хтось та написав же його ось як: «Пояс Оріону». На весь екран.

 

Чи значить це, що ці люди, бідаки такі, не знають української? Звичайно. Але в першу чергу це значить, що вони не знають, хто такий був міфічний Оріон. Власне, взагалі не знають, що це був «хтось».

 

Якби вони це знали, такої дурні не було б. Наприклад, навряд чи хтось із них написав би «текст авторства Олександру Михельсону», чи не так?

 

 

А отже – проблема в банальному невігластві, й лише у ньому. І тепер скажіть мені: чи повинна державна система освіти, та й держава в цілому, боротися з безграмотністю та невіглаством?

 

Чи, може, вона, навпаки, повинна цю безграмотність поглиблювати? Зокрема – як це робить зараз те ж міністерство науки й освіти – відверто стимулюючи громадян виглядати ідіотами в плані використання окремо взятої державної мови (оскільки прямий лінк не працює, див. тут під № 37)?

 

Зверніть увагу – сам голова цього міністерства такого ідіотизму, як той же «Пояс Оріону», в житті не припустився б. Як і «Анни Ахмєтової», й багато чого іншого. А між тим, скільки подібних лаж ми бачимо довкола себе щодня?..


* Знайшовши помилку, виділіть її та натисніть Shift+Enter.

Про автора:
Публіцист.


Коментарі наших відвідувачів:


+ Додати
 введіть код  

Всі записи:

Головна RSS